<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>etiket / s&#246;zl&#252;k - ba&#287;c&#305;k</title>
    <link>http://www.bagcik.com/rss/baglar</link>
    <pubDate>Mon, 07 Jul 2008 12:26:59 GMT</pubDate>
    <description>bagcik.com RSS Besleme</description>
    <item>
      <title>RedHouse 3.Jenerasyon - Tam S&#252;r&#252;m</title>
      <link>http://olumsuz.org/blog/program-download/redhouse-3jenerasyon-tam-surum.htm</link>
      <description> 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://olumsuz.org/blog/program-download/redhouse-3jenerasyon-tam-surum.htm&amp;title=RedHouse 3.Jenerasyon - Tam S&#252;r&#252;m&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://olumsuz.org/blog/program-download/redhouse-3jenerasyon-tam-surum.htm&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Mon, 07 Jul 2008 05:26:59 -0700</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/10280</guid>
      <author>Razorf</author>
    </item>
    <item>
      <title>Nedir Ne Demek S&#246;zl&#252;&#287;&#252;</title>
      <link>http://www.nedirnedemek.com</link>
      <description>Nedir ve demek sorular&#305;na a&#231;&#305;klay&#305;c&#305;, k&#305;sa ve h&#305;zl&#305; cevaplar veren s&#246;zl&#252;k uygulamas&#305;nda Mors Alfabesi, Braille Alfabesi (g&#246;rme engelliler alfabesi), &#304;&#351;aret Dili i&#231;in &#231;eviriciler ve bulmaca yard&#305;mc&#305;s&#305;, t&#252;rk&#231;e rastgele metin &#252;retici (t&#252;rk&#231;e lorem ipsum), t&#252;rk&#231;e kelime heceleme, ba&#351;&#305;nda i&#231;inde sonunda se&#231;ti&#287;iniz bir metini bulan B&#304;S gibi &#231;e&#351;itli yard&#305;mc&#305; ara&#231;lar da mevcut. 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://www.nedirnedemek.com&amp;title=Nedir Ne Demek S&#246;zl&#252;&#287;&#252;&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://www.nedirnedemek.com&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Wed, 11 Jun 2008 05:54:13 -0700</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/9265</guid>
      <author>nedirso</author>
    </item>
    <item>
      <title>Lingro - Kat&#305;l&#305;ml&#305; S&#246;zl&#252;k</title>
      <link>http://lingro.com/</link>
      <description>S&#246;zl&#252;k ve &#231;eviri servisi Lingro webde dola&#351;&#305;rken istedi&#287;iniz kelimeyi sayfa i&#231;inde &#231;&#305;kan bir pop pencere i&#231;inde kar&#351;&#305;l&#305;&#287;&#305;n&#305; veriyor, bildi&#287;iniz bir kelimeyse siz de katk&#305;da bulunabliyorusnuz. Bir nevi mod&#252;ler viki s&#246;zl&#252;k. 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://lingro.com/&amp;title=Lingro - Kat&#305;l&#305;ml&#305; S&#246;zl&#252;k&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://lingro.com/&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Tue, 10 Jun 2008 11:58:46 -0700</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/9240</guid>
      <author>arikan</author>
    </item>
    <item>
      <title>Bulmaca S&#246;zl&#252;&#287;&#252;</title>
      <link>http://www.bulmacabulmaca.com</link>
      <description> 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://www.bulmacabulmaca.com&amp;title=Bulmaca S&#246;zl&#252;&#287;&#252;&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://www.bulmacabulmaca.com&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Tue, 20 May 2008 17:06:04 -0700</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/1335</guid>
      <author>arikan</author>
    </item>
    <item>
      <title>Zargan ve online s&#246;zl&#252;k pazar&#305; | Webrazzi</title>
      <link>http://www.webrazzi.com/2007/12/12/zargan-ve-online-sozluk-pazari/</link>
      <description>internetteki i&#231;eri&#287;in &#231;o&#287;u &#304;ngilizce ve T&#252;rkiye&#8217;deki &#304;ngilizce okur-yazarl&#305;k oran&#305; d&#252;&#351;&#252;k... 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://www.webrazzi.com/2007/12/12/zargan-ve-online-sozluk-pazari/&amp;title=Zargan ve online s&#246;zl&#252;k pazar&#305; | Webrazzi&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://www.webrazzi.com/2007/12/12/zargan-ve-online-sozluk-pazari/&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Wed, 14 May 2008 09:14:08 -0700</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/8113</guid>
      <author>arikan</author>
    </item>
    <item>
      <title>Hemencevir.com</title>
      <link>http://www.hemencevir.com/</link>
      <description>&#304;ngilizce'den T&#252;rk&#231;e'ye &#252;cretsiz online &#231;eviri arac&#305;... 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://www.hemencevir.com/&amp;title=Hemencevir.com&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://www.hemencevir.com/&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Wed, 14 May 2008 09:12:36 -0700</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/8112</guid>
      <author>arikan</author>
    </item>
    <item>
      <title>Zargan Terim Bankas&#305; &#220;ye Profili</title>
      <link>http://www.zargan.com/livemembers.asp</link>
      <description>Zargan s&#246;zl&#252;k servisinin kullan&#305;c&#305; demografikleri 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://www.zargan.com/livemembers.asp&amp;title=Zargan Terim Bankas&#305; &#220;ye Profili&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://www.zargan.com/livemembers.asp&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Wed, 14 May 2008 09:11:17 -0700</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/8110</guid>
      <author>arikan</author>
    </item>
    <item>
      <title>Zargan ingilizce s&#246;zl&#252;k, ingilizce mobil s&#246;zl&#252;k</title>
      <link>http://www.zargan.com/</link>
      <description> 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://www.zargan.com/&amp;title=Zargan ingilizce s&#246;zl&#252;k, ingilizce mobil s&#246;zl&#252;k&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://www.zargan.com/&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Fri, 28 Mar 2008 09:04:59 -0700</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/6859</guid>
      <author>arikan</author>
    </item>
    <item>
      <title>tabirname.com - R&#252;ya Tabirleri</title>
      <link>http://tabirname.com/</link>
      <description>R&#252;ya Tabirleri , r&#252;ya yorumlar&#305;, r&#252;ya tabiri, r&#252;yatabirleri, R&#252;yaTabiri, ruyatabirleri, r&#252;ya yorumu, r&#252;ya yorumlari, islami r&#252;ya tabirleri, r&#252;ya s&#246;zl&#252;&#287;&#252; 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://tabirname.com/&amp;title=tabirname.com - R&#252;ya Tabirleri&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://tabirname.com/&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Fri, 28 Mar 2008 08:39:47 -0700</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/6844</guid>
      <author>arikan</author>
    </item>
    <item>
      <title>Sava&#351; S&#246;zl&#252;&#287;&#252;</title>
      <link>http://dictionaryofwar.org/</link>
      <description> 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://dictionaryofwar.org/&amp;title=Sava&#351; S&#246;zl&#252;&#287;&#252;&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://dictionaryofwar.org/&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Wed, 26 Mar 2008 13:18:39 -0700</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/6760</guid>
      <author>arikan</author>
    </item>
    <item>
      <title>&#304;ngilizce sitelerde rahatl&#305;kla T&#252;rk&#231;e s&#246;rf yap&#305;n!</title>
      <link>http://www.alemdetek.com/36/ingilizce-sitelerde-rahatlikla-turkce-sorf-yapin.html</link>
      <description> 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://www.alemdetek.com/36/ingilizce-sitelerde-rahatlikla-turkce-sorf-yapin.html&amp;title=&#304;ngilizce sitelerde rahatl&#305;kla T&#252;rk&#231;e s&#246;rf yap&#305;n!&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://www.alemdetek.com/36/ingilizce-sitelerde-rahatlikla-turkce-sorf-yapin.html&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Tue, 25 Mar 2008 07:25:14 -0700</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/6712</guid>
      <author>yorulmazyusuf</author>
    </item>
    <item>
      <title>Bili&#351;im &#199;eviri S&#246;zl&#252;k ve Kaynaklar&#305; </title>
      <link>http://telif-tercume.blogspot.com/2008/03/eviri-szlk-ve-kaynaklar.html</link>
      <description>Bili&#351;im &#199;eviri S&#246;zl&#252;k ve Kaynaklar&#305; - T&#252;rk&#231;e ve Bili&#351;im -  
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://telif-tercume.blogspot.com/2008/03/eviri-szlk-ve-kaynaklar.html&amp;title=Bili&#351;im &#199;eviri S&#246;zl&#252;k ve Kaynaklar&#305; &gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://telif-tercume.blogspot.com/2008/03/eviri-szlk-ve-kaynaklar.html&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Sat, 01 Mar 2008 05:09:48 -0800</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/6100</guid>
      <author>denzz</author>
    </item>
    <item>
      <title>Babylon Pro 7.0.3.8 Final Full</title>
      <link>http://www.bilgiservisim.com/2008/02/29/babylon-pro-7038-final-full/</link>
      <description>Bu s&#246;zl&#252;k program&#305;, i&#231;inde T&#252;rk&#231;e&#180;nin de bulundu&#287;u bir&#231;ok dil aras&#305;nda kelime/para/&#246;l&#231;&#252;/metin gibi &#231;eviri i&#351;lemleri yap&#305;yor. 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://www.bilgiservisim.com/2008/02/29/babylon-pro-7038-final-full/&amp;title=Babylon Pro 7.0.3.8 Final Full&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://www.bilgiservisim.com/2008/02/29/babylon-pro-7038-final-full/&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Fri, 29 Feb 2008 14:29:47 -0800</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/6089</guid>
      <author>theleon</author>
    </item>
    <item>
      <title>Bir hash dizisini Ruby ile d&#252;zenlemek (sort)</title>
      <link>http://www.oreillynet.com/ruby/blog/2005/12/sorting_an_array_of_hashes_wit_2.html</link>
      <description>arkadaslar.sort_by { |arkadas| arkadas[:isim] } 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://www.oreillynet.com/ruby/blog/2005/12/sorting_an_array_of_hashes_wit_2.html&amp;title=Bir hash dizisini Ruby ile d&#252;zenlemek (sort)&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://www.oreillynet.com/ruby/blog/2005/12/sorting_an_array_of_hashes_wit_2.html&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Thu, 21 Feb 2008 08:17:49 -0800</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/5901</guid>
      <author>arikan</author>
    </item>
    <item>
      <title>Tate | Sanat S&#246;zl&#252;&#287;&#252;</title>
      <link>http://www.tate.org.uk/collections/glossary/default.htm</link>
      <description>Tate sanat m&#252;zesi s&#246;zl&#252;&#287;&#252;, arama yap&#305;labiliyor. Ak&#305;mlar, teknikler, anahtar kelimeler... 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://www.tate.org.uk/collections/glossary/default.htm&amp;title=Tate | Sanat S&#246;zl&#252;&#287;&#252;&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://www.tate.org.uk/collections/glossary/default.htm&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Mon, 04 Feb 2008 14:07:28 -0800</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/5586</guid>
      <author>arikan</author>
    </item>
    <item>
      <title>definr - inan&#305;lmaz h&#305;zl&#305; s&#246;zl&#252;k</title>
      <link>http://www.definr.com/</link>
      <description>AJAXla &#231;al&#305;&#351;&#305;yor 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://www.definr.com/&amp;title=definr - inan&#305;lmaz h&#305;zl&#305; s&#246;zl&#252;k&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://www.definr.com/&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Sun, 02 Dec 2007 17:18:55 -0800</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/4597</guid>
      <author>arikan</author>
    </item>
    <item>
      <title>&#304;ngilizce g&#246;rsel s&#246;zl&#252;k | bildirgec.org</title>
      <link>http://www.bildirgec.org/yazi/ingilizce-gorsel-sozluk</link>
      <description> 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://www.bildirgec.org/yazi/ingilizce-gorsel-sozluk&amp;title=&#304;ngilizce g&#246;rsel s&#246;zl&#252;k | bildirgec.org&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://www.bildirgec.org/yazi/ingilizce-gorsel-sozluk&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Fri, 30 Nov 2007 09:05:46 -0800</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/4573</guid>
      <author>arikan</author>
    </item>
    <item>
      <title>Map Java Class</title>
      <link>http://java.sun.com/j2se/1.4.2/docs/api/java/util/Map.html</link>
      <description>Hash diye bilinen Java s&#246;zl&#252;k yap&#305; t&#252;r&#252; 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://java.sun.com/j2se/1.4.2/docs/api/java/util/Map.html&amp;title=Map Java Class&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://java.sun.com/j2se/1.4.2/docs/api/java/util/Map.html&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Wed, 01 Aug 2007 16:08:43 -0700</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/3385</guid>
      <author>arikan</author>
    </item>
    <item>
      <title>&#199;evirinin En Basit Yolu "Basit S&#246;zl&#252;k" ! </title>
      <link>http://idriscin.blogspot.com/2007/06/evirinin-en-basit-yolu-basit-szlk.html</link>
      <description>Giri&#351;im incelemelerimize yine kald&#305;&#287;&#305;m&#305;z yerden devam ediyoruz elbette. Bu seferki konu&#287;umuz ge&#231;ti&#287;imiz g&#252;nlerde yay&#305;n hayat&#305;na ba&#351;la&#287;&#305;n&#305; &#246;&#287;rendi&#287;im Basit S&#246;zl&#252;k. 

Basit S&#246;zl&#252;k ile ilgili yorumlar&#305;ma ge&#231;meden &#246;nce sadeli&#287;i ve nokta at&#305;&#351;&#305; ile kullan&#305;c&#305;n&#305;n sadece istedi&#287;ini &#246;n&#252;ne sunan Google'&#305; hat&#305;rlatmak istiyorum sizlere. Neden acaba daha &#246;nceden beri var olan "zengin i&#231;erikli" Yahoo de&#287;ilde Google bug&#252;n kategorisinde lider? Ne demek istedi&#287;imi a&#231;&#305;k&#231;a anlad&#305;n&#305;z san&#305;r&#305;m. &#304;&#351;te felsefe olarak "sade bir &#351;ekilde nokta at&#305;&#351;&#305; ile kullan&#305;c&#305;n&#305;n sadece istedi&#287;ini &#246;n&#252;ne sunma" anlay&#305;&#351;&#305;n&#305; benimseyen &#252;lkemizdeki &#231;ok az giri&#351;imden birisi gibi duruyor Basit S&#246;zl&#252;k. 
 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://idriscin.blogspot.com/2007/06/evirinin-en-basit-yolu-basit-szlk.html&amp;title=&#199;evirinin En Basit Yolu "Basit S&#246;zl&#252;k" ! &gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://idriscin.blogspot.com/2007/06/evirinin-en-basit-yolu-basit-szlk.html&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Thu, 07 Jun 2007 09:11:15 -0700</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/2680</guid>
      <author>idriscin</author>
    </item>
    <item>
      <title>Bulmaca S&#246;zl&#252;&#287;&#252;</title>
      <link>http://www.bulmacabulmaca.com</link>
      <description>Arad&#305;&#287;&#305;n&#305;z kelimenin ka&#231; harfli oldu&#287;unu ve bildi&#287;iniz harflerini girerek arama yapabildi&#287;iniz bir bulmaca s&#246;zl&#252;&#287;&#252;. 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://www.bulmacabulmaca.com&amp;title=Bulmaca S&#246;zl&#252;&#287;&#252;&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://www.bulmacabulmaca.com&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Tue, 27 Mar 2007 08:18:18 -0700</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/1335</guid>
      <author>menguzar</author>
    </item>
    <item>
      <title>Ek&#351;i S&#246;zl&#252;k: Hrant Dink Suikasti ilk yaz&#305;lar</title>
      <link>http://sozluk.sourtimes.org/show.asp?t=hrant+dink+suikasti&amp;kw=&amp;a=&amp;v=&amp;p=1</link>
      <description> 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://sozluk.sourtimes.org/show.asp?t=hrant+dink+suikasti&amp;kw=&amp;a=&amp;v=&amp;p=1&amp;title=Ek&#351;i S&#246;zl&#252;k: Hrant Dink Suikasti ilk yaz&#305;lar&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://sozluk.sourtimes.org/show.asp?t=hrant+dink+suikasti&amp;kw=&amp;a=&amp;v=&amp;p=1&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Sat, 20 Jan 2007 04:33:21 -0800</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/684</guid>
      <author>burak</author>
    </item>
    <item>
      <title>ek&#351;i s&#246;zl&#252;k: hrant dink suikasti</title>
      <link>http://sozluk.sourtimes.org/show.asp?t=hrant+dink+suikasti&amp;kw=&amp;a=&amp;v=&amp;p=8</link>
      <description> 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://sozluk.sourtimes.org/show.asp?t=hrant+dink+suikasti&amp;kw=&amp;a=&amp;v=&amp;p=8&amp;title=ek&#351;i s&#246;zl&#252;k: hrant dink suikasti&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://sozluk.sourtimes.org/show.asp?t=hrant+dink+suikasti&amp;kw=&amp;a=&amp;v=&amp;p=8&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Sat, 20 Jan 2007 04:28:15 -0800</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/682</guid>
      <author>burak</author>
    </item>
    <item>
      <title>Vikis&#246;zl&#252;k</title>
      <link>http://tr.wiktionary.org/wiki/Ana_Sayfa</link>
      <description>T&#252;rk&#231;e girdi say&#305;s&#305; &#304;ngilizce, Frans&#305;zca, &#199;ince'den sonra d&#246;rd&#252;nc&#252; s&#305;rada. 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://tr.wiktionary.org/wiki/Ana_Sayfa&amp;title=Vikis&#246;zl&#252;k&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://tr.wiktionary.org/wiki/Ana_Sayfa&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Sun, 14 Jan 2007 09:47:03 -0800</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/652</guid>
      <author>arikan</author>
    </item>
    <item>
      <title>Seslisozluk</title>
      <link>http://seslisozluk.com/</link>
      <description> 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://seslisozluk.com/&amp;title=Seslisozluk&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://seslisozluk.com/&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Sun, 10 Dec 2006 12:07:01 -0800</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/49</guid>
      <author>gulten</author>
    </item>
    <item>
      <title>T&#252;rk Dil Kurumu - S&#246;zc&#252;k Arama</title>
      <link>http://tdk.gov.tr/TR/SozBul.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF05A79F75456518CA</link>
      <description> 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://tdk.gov.tr/TR/SozBul.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF05A79F75456518CA&amp;title=T&#252;rk Dil Kurumu - S&#246;zc&#252;k Arama&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://tdk.gov.tr/TR/SozBul.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF05A79F75456518CA&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Wed, 08 Nov 2006 10:35:35 -0800</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/86</guid>
      <author>ibrahim</author>
    </item>
    <item>
      <title>T&#252;rk Dil Kurumu - S&#246;zc&#252;k Arama</title>
      <link>http://tdk.gov.tr/TR/SozBul.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF05A79F75456518CA</link>
      <description>Anasayfas&#305;ndan binbir gayret ile ula&#351;abilece&#287;in, t&#252;rk&#231;e s&#246;zc&#252;k arama sayfas&#305; 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://tdk.gov.tr/TR/SozBul.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF05A79F75456518CA&amp;title=T&#252;rk Dil Kurumu - S&#246;zc&#252;k Arama&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://tdk.gov.tr/TR/SozBul.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6AA849816B2EF05A79F75456518CA&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Wed, 08 Nov 2006 02:46:49 -0800</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/86</guid>
      <author>cenk</author>
    </item>
    <item>
      <title>Seslisozluk</title>
      <link>http://seslisozluk.com/</link>
      <description>T&#252;rk&#231;e-&#304;ngilizce-Almanca s&#246;zl&#252;k 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://seslisozluk.com/&amp;title=Seslisozluk&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://seslisozluk.com/&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Tue, 07 Nov 2006 04:22:46 -0800</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/49</guid>
      <author>arikan</author>
    </item>
    <item>
      <title>Zargan.com, nefis sozluk</title>
      <link>http://www.zargan.com</link>
      <description>Ingilizce-Turkce ya da tersi... 
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;br /&gt;
                            &lt;a href=http://bagcik.com/bagkur?url=http://www.zargan.com&amp;title=Zargan.com, nefis sozluk&gt;+ Ba&#287;-kur&lt;/a&gt; | 
                            &lt;a href=http://www.zargan.com&gt;Ba&#287;lant&#305;ya git&lt;/a&gt;
                          </description>
      <pubDate>Tue, 07 Nov 2006 03:18:42 -0800</pubDate>
      <guid>http://www.bagcik.com/url/47</guid>
      <author>ProDer</author>
    </item>
  </channel>
</rss>
